<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>DEV Community: eric</title>
    <description>The latest articles on DEV Community by eric (@ericdeansanchez).</description>
    <link>https://dev.to/ericdeansanchez</link>
    <image>
      <url>https://media2.dev.to/dynamic/image/width=90,height=90,fit=cover,gravity=auto,format=auto/https:%2F%2Fdev-to-uploads.s3.amazonaws.com%2Fuploads%2Fuser%2Fprofile_image%2F190543%2Fff745a37-22fe-443e-ad7a-59b75936826f.JPG</url>
      <title>DEV Community: eric</title>
      <link>https://dev.to/ericdeansanchez</link>
    </image>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://dev.to/feed/ericdeansanchez"/>
    <language>en</language>
    <item>
      <title>Wayfarer</title>
      <dc:creator>eric</dc:creator>
      <pubDate>Fri, 30 Aug 2019 01:21:03 +0000</pubDate>
      <link>https://dev.to/ericdeansanchez/wayfarer-l8p</link>
      <guid>https://dev.to/ericdeansanchez/wayfarer-l8p</guid>
      <description>&lt;p&gt;A while back &lt;br&gt;
I was walking through the stacks &lt;br&gt;
&lt;em&gt;of my&lt;/em&gt;&lt;br&gt;
local library &lt;br&gt;
pulling books off the shelf, &lt;br&gt;
randomly skimming, &lt;br&gt;
appreciating little &lt;em&gt;kernels&lt;/em&gt; of insight &lt;br&gt;
––where––&lt;br&gt;
I found them.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I was the only one on the floor;––there's something &lt;br&gt;
serenely exciting &lt;br&gt;
about answering the quiet call to adventure,&lt;br&gt;
––which–– &lt;br&gt;
&lt;em&gt;dusty call numbers make...&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I came across the driest text––both in content and appearance... something about&lt;br&gt;
&lt;em&gt;database internals implementations&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Flipping through each chapter, as though I'd find &lt;em&gt;some long forgotten secrets&lt;/em&gt;;&lt;br&gt;
I found something better––&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Each chapter began with a quote. &lt;br&gt;
*&lt;em&gt;I'd like to share my favorite:*&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Caminante, son tus huellas&lt;br&gt;
el camino y nada más;&lt;br&gt;
Caminante, no hay camino,&lt;br&gt;
se hace camino al andar.&lt;br&gt;
Al andar se hace el camino,&lt;br&gt;
y al volver la vista atrás&lt;br&gt;
se ve la senda que nunca&lt;br&gt;
se ha de volver a pisar.&lt;br&gt;
Caminante no hay camino&lt;br&gt;
sino estelas en la mar.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Wayfarer, the only way&lt;br&gt;
Is your footprints and no other.&lt;br&gt;
Wayfarer, there is no way.&lt;br&gt;
Make your way by going farther.&lt;br&gt;
By going farther, make your way&lt;br&gt;
Till looking back at where you've wandered,&lt;br&gt;
You look back on &lt;em&gt;[the]&lt;/em&gt; path you may&lt;br&gt;
Not set foot on from now onward.&lt;br&gt;
Wayfarer, there is no way;&lt;br&gt;
Only wake-trails on the waters.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;Translation by Rafael Rolón-Muñiz&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Fellow travelers, &lt;br&gt;
I wish you well on *&lt;em&gt;your journey*&lt;/em&gt;,&lt;br&gt;
Perhaps,&lt;br&gt;
we may wander &lt;br&gt;
'cross each other's&lt;br&gt;
&lt;strong&gt;paths&lt;/strong&gt;. In any case,;;;&lt;br&gt;
&lt;em&gt;here's to you&lt;/em&gt;, &lt;br&gt;
      and&lt;br&gt;
&lt;em&gt;here's to me&lt;/em&gt;,&lt;br&gt;
,,Caminante&lt;/p&gt;

</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
