DEV Community

[Comment from a deleted post]
Collapse
 
maruru profile image
Marco Alka • Edited

Personally, as a German, I want to keep my content and web-presence English. The reason is simple. In Germany, people speak German. In France, people speak French. On the Internet, people speak Netspeak English. So, if I want to reach the Internet, I better speak English. It's the lingua-franca, even though there are, of course, localized sites.

What I hope is that machine-translation improves over time, so that my content can be auto-translated from English to any other language. English->German->English already works great for simple texts (well, afaik it's the best researched translation process, because the two languages are quite similar and there has always been a certain motivation)

Well, I also have to add, that I surround myself with English to such a degree that it sometimes is hard(er) to speak German. It might be more natural for me than it is for others, who do not have such an exposure.

Collapse
 
hrmny profile image
Leah • Edited

I'm a German myself, but I much prefer English, I'm not sure why. That's why everything I create, which doesn't need to be in German is in English.
I feel like it's a rather special situation for me. I get annoyed when pages get served in German based on my ip address.

Collapse
 
fredtux profile image
Florin Dinu

I also hate it when pages are served in my native language. The main reason I install GreaseMonkey/TamperMonkey is to automatically switch to the English version of the websites I frequently use (usually documentation).
Oh, and working with an OS translated in my native language is one of the hardest things I can imagine...