DEV Community

Discussion on: How do you deal with naming when you're bilingual?

Collapse
 
sas profile image
Sven A. Schmidt

There are cases when either can lead to difficulty but I've found that going for English only is the least weird and the most future proof. You never know when and by whom it will be read.

One example I've experienced where English was a tough choice was implementing a banking system with very specific German domain language. We came up with lots of rubbish English translations that a professional translator would probably have found hilarious but since none of it was customer facing we just ran with it.