This small English post is a smoke test for the n8n translation workflow. Use it to verify three workflow behaviors end to end: copying the source category, translating the excerpt per locale, and rewriting internal Apidog blog links so translated posts point to the correct localized URLs instead of the English original.
Why this post exists
The n8n translator previously missed required metadata on translated posts. In one case, a Portuguese translation of an LLM tutorial shipped without the category badge and excerpt.
The workflow also left internal article links pointing to English URLs. That weakens hreflang clusters and sends readers from localized pages, such as Indonesian articles, back to English content.
This post verifies that the latest workflow revision fixes those issues against real Ghost output.
What to verify
After publishing this source post, the n8n translator should run once and create 11 translated drafts or published posts in Ghost.
For each translated copy, check the following:
-
custom_excerptis populated with a translated version of the English excerpt. -
categoryis copied from the source post asTutorials. - Internal Apidog blog links are rewritten to the same locale as the translated post.
For example, the Japanese copy should contain:
https://apidog.com/jp/blog/free-cursor-ai/
It should not keep the English URL.
Links to confirm rewriting
The test includes multiple internal blog links so the rewrite logic can validate each supported pattern:
-
Absolute links:
-
Blog article links:
If the translation pipeline is healthy, the Japanese version should rewrite all four URLs to this structure:
/jp/blog/{slug}/
The Indonesian copy should use:
/id/blog/{slug}/
It should not use:
/ig/blog/...
Also confirm that the Indonesian post is created in Ghost with:
slug: β¦-id
tag: 1Locale ID
That final rename behavior is the Req 6 follow-up.
Quick verification command
After publishing, run a basic HTTP check against one translated URL:
curl -I https://apidog.com/jp/blog/translation-pipeline-smoke-test/
Expected result:
HTTP 200
Then open the rendered page and confirm:
- The
Tutorialscategory badge is visible. - The excerpt is translated into Japanese.
- Internal links point to
/jp/blog/....
Cleanup after verification
If all 11 translated copies pass the checks, delete this test post and its translations from Ghost. They have no production value.
If anything fails, keep the generated posts for debugging and notify the workflow owner. Common failure cases include:
- Missing category
- Empty excerpt
- Incorrect localized link rewrite
- Wrong Indonesian locale path or tag

Top comments (0)